• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Looseleaf Editorial & Production

Book Editing & Design

  • Editing
    • Big-Picture Editing
    • Line Editing
    • Copyediting & Proofreading
  • Book Design
    • Book Layout
    • Ebook Formatting
    • Other Graphic Design
  • About
    • The Team
    • Our Work
    • Find Your Fit
    • Testimonials
  • Resources
    • Resources
    • Events
  • Blog
  • Contact

editorial services

What You Need to Know Before Hiring an Editor

March 14, 2021 by Kristy S. Gilbert Leave a Comment

Before you hire an editor, it’s important to have some foundational knowledge about the process. Here are five key bits of intel to get you started.

1. There Are Different Types of Editing

Many writers get to a stage where someone tells them to hire an editor (or comes to that decision on their own). But it’s important to know there is more than one type of editing, and those types usually need to happen in separate passes (and sometimes with different editors). Editing for character and pacing is difficult to do if you’re also correcting commas and hyphenation. [Read more…] about What You Need to Know Before Hiring an Editor

Filed Under: Editing SFF, Looseleaf, Publishing Tagged With: editorial services

The Range of Revision

March 10, 2021 by Kristy S. Gilbert 5 Comments

Map of some mountains labeled "Range of Revision"Revising a manuscript is a journey through rough terrain. There are so many mountains to climb—character, plot, pacing, setting—and so many different ways to get through it all. That’s why the Range of Revision covers a big chunk of Looseleaf’s Book Journey Map. [Read more…] about The Range of Revision

Filed Under: Fiction Tagged With: Book Journey Map, editorial services

Where Are You in Your Book Journey?

March 8, 2021 by Kristy S. Gilbert 11 Comments

Especially if you’re new to the book-writing process, all the different types of editing and the steps for publication can be confusing. Now there’s a map for that! This map covers the main steps and phases for writing and self-publishing a book. (It also lets you know when to turn off to go the traditional publishing route via querying agents and publishers.) Once you know where you are in your process, it’s easier to get the help you need, whether from a writing group and critique partners or from professional editors and designers.

Go through the Draft Marshes to a Full Draft, then traverse the Range of Revision and seek out big-picture edits (on character, plot, pacing, scene structure, setting theme, & more) from writing groups, developmental editors, manuscript evaluations, and sensitivity readers. Then move to line edits, where you polish prose, tone, & word choice. Afterward, either send queries, write a new book, or move to design & copyedits. Split the party for design & copyedits! Cover design attracts the right readers for your book, while interior layout conveys the story's tone & makes it readable for the right audience. Copyedits correct continuity, grammar, usage, and word choice errors. Then your text and your design meet up again for ebook coding and typesetting, when the designs get applied to all the text and designers check for readability hiccups and compatibility across ebook platforms. Then on to the proofread, where we make final checks for typos & formatting errors. Then publish!

[Read more…] about Where Are You in Your Book Journey?

Filed Under: Design, Editing SFF, Publishing Tagged With: Book Journey Map, editorial services, self-publishing

Manuscript Evaluation Christmas Cards

December 1, 2016 by Kristy S. Gilbert Leave a Comment

Gray Christmas CritiqueAre you struggling to find a perfect holiday gift for the writer(s) in your life? Send a some seriously supportive love to their mailbox this season! For the next month, I’m offering my new 50-page critiques with a special card you can have mailed straight to your literary loved one. You can choose from either a minimalist gray card or a bright, Looseleaf-green card.

Once they have the cards, writers can use the provided codes to schedule a critique whenever it will be most useful for them and their work.Green Christmas Critique

Order a manuscript critique today by visiting Looseleaf’s online store.

 

Filed Under: Looseleaf Tagged With: editorial services, manuscript critique, promotions

When Should You Hire an Editor?

February 8, 2012 by Kristy S. Gilbert Leave a Comment

As an all-purpose freelance editor, I field projects in all stages of development: brainstorming, developmental editing, line-by-line polishing, and the final spit-shine of proofreading. However, some individuals who contact me have projects that are not ready for an editor. If I take projects in all stages of development, how can any project be unready?

It depends on the project, and it depends on the author. First and foremost, before writers hire an editor, they should do enough work to make themselves proud. There are three main reasons why you should contract outside help with your writing, and the third reason doesn’t apply to everyone.

1. You have done all you can and you want your work to reach another level.

As per the Looseleaf editorial philosophy, I believe editors should help writers become better writers. That can’t happen if you, as the writer, throw down whatever comes to mind and chuck it at an editor. Chances are, you’ll chuck over a lot of stuff you could have fixed yourself, which means the editor wastes his or her time (and yours) fixing things you already know how to handle.

If you have 20 pages of a novel and a skeletal outline, you don’t yet need an editor: you need to write. If you have a manuscript with a chapter you know how to fix, you don’t yet need an editor: you need to revise.

But if you wrote the whole thing and tightened up all the chapters and sentences you could and you still want to take it up a notch, it may be time to bring in an editor. An editor can find what you couldn’t see yourself.

2. You have a specific change you want to make, and you’re not sure how to do it on your own (or that change would be many times easier for fresh eyes).

Many people rightly hire an editor when they have a specific task they want accomplished, but aren’t sure how to go about it. Some writers need to cut thousands of words but can’t decide what needs to go. Some researchers want to repurpose their work to reach a lay audience but don’t think they can see what needs to be changed. You might also need to condense a cast of characters, streamline your argument, or find where your plot won’t hold water.

This is a good time to get outside help. You have a specific task in mind, which makes it easier for the editor to help you.

This reason also applies to tasks like copyediting and proofreading, which are much easier for fresh eyes to do. For these types of editing, your specific task is taking out grammar, punctuation, and stylistic errors, and it’s easier for an editor to do that because he or she will not already be neck deep in your prose.

3. You’ve done all the work you’re keen on doing, but you need more work done.

The third reason most often comes up with researchers and businesses that are on tight deadlines. If you’re someone who needs to write to communicate, but you don’t pride yourself on your writing, then you might write the basics of what you need and have an editor to fix it up. Could you have done the task yourself? Maybe, but then again maybe you don’t consider writing your best work. Maybe your best work is the research, the ideas behind the business, or the conceptual work. The phrase-by-phrase writing doesn’t concern you as much, so passing that part to an editor or ghostwriter frees up more of your time for the parts in which you excel. You get to do more of the work that makes you proud.

I don’t recommend this reason for individuals who pride themselves on being writers. It’s rare for this reason to apply to a novelist, for example, because novelists are known primarily for their writing. Once you’ve done all the writing work you can, then you’re ready for an editor, and you can claim your own work with pride.

Filed Under: Publishing Tagged With: editorial relationship, editorial services, editors, self-editing

Looseleaf Proofreading

November 11, 2011 by Kristy S. Gilbert 4 Comments

This week I’m going to look at each of Looseleaf’s editorial services and tell you what they are, when you need them, and some tricks you can use to do some editing yourself before you hire it out. Today is proofreading day.

What Is Proofreading?

Proofreading is a lot like copyediting, which I talked about yesterday, but with a few important differences. It’s still nuts-and-bolts editing, but it’s more restrained than copyediting. Proofreading is supposed to be the last thing that happens before a book is released (except fixing the errors found in proofreading, of course). This means that sometimes a proofreader will allow text through that isn’t ideal, but isn’t exactly wrong either. When I proofread I look for errors and inconsistencies that the author would change if he or she saw them, not for things I think should change. If it won’t make the author look like an idiot, at this point, it’s probably okay.

Proofreading also tackles an aspect copyediting leaves alone: formatting. Because I proofread on the final version of a manuscript, I make sure the final version looks the way it is supposed to. If there are font changes, I point them out for the typesetter; if there are words that are hyphenated in an unhelpful way, I suggest a different line break. I point out lines that are too spaced out, too cramped, or too short to stand on their own. I make sure page breaks happen at good points in the text and that there are no distracting patterns in the word spaces. (If you’re savvy to typesetting lingo, proofreaders look for bad breaks, widows, orphans, rivers, word stacks, and more.)

Proofreading is important for both print books and ebooks. Ebook formatting can get botched during creation or during conversion from one file format (e.g., .doc, .pdf, .indd) to another (e.g., .epub, .mobi, .amz), and it’s important to proofread the final version as it will be seen by your reader.

When Does a Manuscript Need Proofreading?

As you’ve probably gathered from my description of proofreading, it’s the very last thing you do. Proofreading should be done on manuscripts that have already been copyedited and that are deemed ready to be released. If you don’t have your manuscript in the final version for print or electronic distribution, proofreading isn’t for you yet. This can be an important distinction when you’re hiring someone. Most editors will be able to figure out if you’ve asked for proofreading when you actually wanted copyediting, but knowing the difference will help you search for the right editor.

How Can You Do Some Proofreading Yourself?

As with copyediting, I don’t recommend proofreading for yourself. That isn’t to say you’re incapable of catching the types of errors proofreaders focus on, but rather that when it comes to your own work it’s not advisable to rely on yourself. If someone has seen your manuscript before (unless it was a very different version), they’re probably the wrong person for your proofreading. I won’t proofread manuscripts I’ve already worked on; instead I choose one of my stellar editor friends, have them proofread it, and then review their work to make sure it’s in line with what the author and I have discussed in previous edits. This ensures that the author is getting the best editing possible. If I’m new to a manuscript, that means I’m the right person for the job. When it comes to your manuscript, you’ve seen it too many times to be qualified.

So instead of telling you how to proofread, I’m going to give you some tips on preparing to hand your manuscript over to a proofreader, whether you’re paying them or not. The best piece of advice I can give you is to make a style sheet. A style sheet gives your proofreader a map for how things should be, and it cuts down on the time a proofreader spends asking you questions. Here are a few things that should be in your style sheet:

  • How you spell and capitalize characters’ names, place-names, theories, principles, and objects unique to your manuscript. (It’s also helpful to write out any acronyms you use.)
  • What style guide you use for your citations (Chicago, APA, MLA, etc.).
  • What color your characters’ eyes, hair, skin, etc. are. (Other personal details that need to be consistent—like age—are also very helpful.)
  • Any facts that are particularly pertinent to making sure everything makes sense chronologically.
  • Your stance on any ambiguous language issues you feel strongly about (e.g., who / whom). This also includes any unique spellings you have that deviate from dictionary standards (e.g., writing lifewriting as one word instead of two).

If you have a style sheet with your opinions and needs for the manuscript on it, you’ll have one extremely happy proofreader, which is almost as good as proofreading for yourself.

Other Editorial Services

  • Manuscript Evaluation
  • Developmental Editing
  • Substantive Editing
  • Copyediting

Filed Under: Looseleaf, Publishing Tagged With: editorial relationship, editorial services, freelance editor, Looseleaf, proofreading, self-editing

Looseleaf Copyediting

November 10, 2011 by Kristy S. Gilbert 5 Comments

This week I’m going to look at each of Looseleaf’s editorial services and tell you what they are, when you need them, and some tricks you can use to do some editing yourself before you hire it out. Today is copyediting day.

Clean CopyeditingWhat Is Copyediting?

Copyediting is a nuts-and-bolts type of editing that focuses on grammar, spelling, punctuation, style, and consistency. When I copyedit I polish your work. I make sure your character’s eyes stay the same color throughout the book and that you capitalize words or phrases the same way from beginning to end; I make sure you get the I’s before the E’s (except when you shouldn’t) and that your pronouns agree in number and gender with whatever they’re standing in for. Copyediting is, essentially, what most people think of when they think of editing. It’s cleanup.

Sometimes copyediting isn’t necessarily a right-or-wrong type of thing.* There are a lot of language scenarios in which you have more than one option. For example, you might be using whom in a grammatically correct way and un-dangling your prepositions (“Willis needed to figure out to whom he should send the package”), but that might not suit your character voice or the tone of your book (and maybe “Willis needed to figure out who to send the package to” would be better). When I’m copyediting, it’s my job to make sure you stay consistent in your language choices and that they align with the message you’re trying to portray. (If you’re writing something scholarly, that means I’ll scour your citations and make sure they’re correct down to the spacing between the periods, because it’s important to your credibility.)

Copyediting goes a long way to increase your credibility, and nothing will hobble your street cred faster than a misspelled word, misplaced modifier, or missing quotation mark. Copyediting gives your work polish.

When Does a Manuscript Need Copyediting?

A manuscript needs copyediting after the content of the manuscript is completely satisfactory. (If you copyedit before your final revision, the copyediting becomes a little superfluous because your final changes are going to effect your wording, which means you’ll need to do the copyediting again.) When you’re sure your story, study, or article says everything you want it to say in the way you want to say it, you need copyediting to make sure all your words, phrases, and facts flow. Copyediting comes after you’ve deemed your work “done” and you’re ready for final touches.

How Can You Do Some Copyediting Yourself?

Copyediting is a hard thing to do for yourself, mostly because by the time you’re copyediting you’ve seen your manuscript too many times to count. It’s also hard because you know what you meant to say, so you might not be able to see that you didn’t actually say what you meant to. However, there are a few things you can do to help yourself.

  • Change the form of your manuscript before you edit it (print it out, put it in a different font, etc.) The more you can defamiliarize yourself with the text, the better you’ll be able to edit it.
  • Use electronic tools to search for a phrase and make sure it appears the same way throughout your manuscript.
  • Keep a sharp eye out for errors you know you’re prone to.
  • Be wary of homophones (words that sound like each other but mean different things): your / you’re, their / they’re / there, lead (metal) / led (past-tense of to lead), etc.
  • Read your manuscript backwards. This helps you see when you’re missing words in common phrases that you might not see otherwise.
  • Read your manuscript out loud.
  • Look things up. Use a solid online dictionary (like Merriam-Webster) or other resource. It also wouldn’t hurt to have a reference book or two on hand if you know how to use them (i.e., a usage dictionary or a style guide like the Chicago Manual of Style).

Overall, I don’t recommend doing your copyediting yourself, though it may be a good idea to have a friend or two look over the manuscript before you hire a copyeditor. The further someone is from your manuscript, the better they’ll be at catching little mistakes.

Other Editorial Services

  • Manuscript Evaluation
  • Developmental Editing
  • Substantive Editing
  • Proofreading

________________________

* As an example, copyeditors don’t even agree on what to call themselves. Sometimes they’re copy editors instead of copyeditors.

Image by scottchan via FreeDigitalPhotos.net

Filed Under: Looseleaf, Publishing Tagged With: copyediting, copyeditor, editorial relationship, editorial services, freelance editor, Looseleaf, self-editing

Looseleaf Substantive Editing

November 9, 2011 by Kristy S. Gilbert 3 Comments

This week I’m going to look at each of Looseleaf’s editorial services and tell you what they are, when you need them, and some tricks you can use to do some editing yourself before you hire it out. Today is substantive editing day.

Railway TrackWhat Is Substantive Editing?

Substantive editing is also called line editing. That’s because for a substantive edit I go through a manuscript line by line and consider how each line could be better. This means it’s a lot more sentence- and word-based that developmental editing, but it’s still focusing on how the manuscript works as a whole. It can go as big as reordering paragraphs and as fine as tweaking a word to sustain your tone. When I do a substantive edit, I look at how the little pieces work together to strengthen your plot or argument, your character development, your theme, your structure, and your ability to reach your audience.

Substantive editing with me often involves some ghostwriting. By that I don’t mean that I insert sentences you have to include. What I mean is that sometimes the suggestions I make in a substantive edit are best communicated through examples. If you need a transition between two paragraphs, I may write one. Then I’ll leave a comment explaining why I did what I did and asking you to look over the change. I may pull a sentence from the end of a paragraph and put it somewhere else, but I’ll want you to make sure I didn’t change the meaning from what you intended.

This means that substantive editing involves a lot of tweaking, reordering, and decision-making from the author—which means that even though a substantive edit may involve grammar-related changes, it can’t stand in for a true copyedit. By the time the edit is done you’ll have changed a lot of text, and any time you make lots of changes you need to go back and make sure the details of those changes are clear and consistent.

When Does a Manuscript Need Substantive Editing?

Your manuscript needs a substantive edit when you think your story or argument is solid, but you want help with the details. A substantive edit won’t overhaul chapters, scenes, and arcs the way a developmental edit will; it will make sure every line is serving the structure you’ve already set up and keeping your ideas on track. So if you’re satisfied with your setup, but you want something more in-depth than an error-hunt (i.e., a copyedit), you should be looking for a substantive editor.

How Can You Do Some Substantive Editing Yourself?

Before you can do a substantive edit, it’s important that you have a concrete vision for your book. If you aren’t sure whether you want a dark tone or a darkly humorous one, you’re going to have trouble doing the fine-tuning the book needs (some of you won’t have any trouble with this, but some discovery writers may need to think about it). After you feel that you understand your structure, you can ask yourself questions. The more you do on your own before hiring an editor, the more that editor’s feedback will help your writing, because the editor won’t be telling you things you already knew.

  • Does this line communicate my purpose to my audience?
  • Would this sentence be more effective earlier or later?
  • Does this word suit the tone/character/viewpoint? Is there a better word?
  • Does this dialogue match the character’s purpose in the book?
  • Does this sentence contribute to my argument, or is it distracting from my main point?
  • Is this action consistent with the character I’ve created? Is it stereotypical or cliché?
  • Is this bit of dialogue didactic or stilted?
  • Does this transition show the logical progression of the plot or argument? Does it leave a gap the reader has to bridge? How can I transition better?
  • Does this element of the book support or erode my theme?

Some of these questions are similar to those you ask in a developmental edit. The difference is that in a substantive edit you’re focusing on smaller things—smaller errors and smaller opportunities. These small things are the ones that take your manuscript from being good to being excellent.

Other Editorial Services

  • Manuscript Evaluation
  • Developmental Editing
  • Copyediting
  • Proofreading

Image by Sura Nuwalpradid via FreeDigitalPhotos.net

Filed Under: Looseleaf, Publishing Tagged With: editorial relationship, editorial services, freelance editor, Looseleaf, self-editing, substantive editing

  • Go to page 1
  • Go to page 2
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Hire Looseleaf

· Reserve a Fiction Manuscript Evaluation
· Other Editing Services
· Design Services
· Contact Looseleaf

Testimonials

Kristy is a joy and a pleasure to work with. She works quickly and efficiently with steep deadlines, and has an eye for detail that has helped me tremendously. … I highly recommend her.
Charlie N. Holmberg, Wall Street Journal bestselling author
Kristy does a fantastic job every time. She’s punctual, thorough, affordable, and great to work with.
Brian McClellan, fantasy author
Kristy’s talents and hard work on the book’s layout and design can be seen on every page.
Brandon Sanderson, NYT bestselling fantasy author
She really made my book shine by offering insightful and helpful feedback and catching more inconsistencies than I could have ever managed on my own.
Madison Custudio, contemporary romantic fantasy author
Kristy took me through the formatting process with ease and assurance. I quickly trusted her and her opinions and knew that the end result would be a quality product. … She is talented, creative and professional in all aspects of her services.
Cynthia Anderson, nonfiction author
I have used Looseleaf for a number of projects, and have always been incredibly pleased by their speed, quality, and professionalism. … Phenomenal work, and I’ll definitely continue to use them for every project I can.
Dan Wells, New York Times bestseller

Newsletter signup

Please wait...

Thank you!

Footer

About Us

Looseleaf Editorial & Production was founded in 2011 with one goal: to help authors and publishers get their books ready for readers.

We specialize in top-notch editing and reader-focused design to help your story shine.

Let us help you next!

Contact Us

Our Work

This One’s For You by Kate Sweeney

This One’s For You by Kate Sweeney

Empire & Oracle

Empire & Oracle

Neom by Lavie Tidhar

Neom by Lavie Tidhar

Recent Articles

New Content Disclosures Policy

April 29, 2022 By Kristy S. Gilbert Leave a Comment

Meet the Looseleaf team: an image with three headshots in it.

Looseleaf Is Growing!

March 15, 2022 By Kristy S. Gilbert 1 Comment

LTUE 2022 Schedule

January 10, 2022 By Kristy S. Gilbert Leave a Comment

Copyright © 2025 · Looseleaf Editorial & Production · Log in